2008年12月21日
自動翻訳ツールと コミュニティサイト アルコムワールド
あなたは、英語の翻訳が必要なとき
何処を利用されてますか?
自動翻訳ツール等、便利な機能が
満載ですよ
登録も利用も全て無料!アルコムワールド
http://alcom.alc.co.jp/alcom_campain
言葉の専門会社「アルク」のコミュニティサイト「アルコムワールド」
ネット上のグローバル学園都市を目指し、学ぶ、教える、つながる、使う、
創るといった活動を通じて語学や資格の「?」を解決するコミュニティサイト
です。
……………………………………………………………………………………………
■ お役立ちツール満載!
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
■ 幅広い語学、知識、経験が集まっています!
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
■ 先輩経験者によるリアルな情報をGET!
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
■ 同じ目標を持つ人と育むコミュニティ
……………………………………………………………………………………………
TOEICのハイスコアをはじめ、英語検定1級や日本語教育能力検定試験
合格を目指している学習者同士のコミュニティや、子ども英語の先生、翻訳
者など仕事にも役立つコミュニティ、さらには字幕翻訳やイタリア語を楽し
んだり、読んだ本を紹介して楽しみを共有したりと、学びの場から楽しくつ
ながっていく仕組みがたくさんあります!
最近、話題のPPCツール「Pandora」ですが、
最終580,00円まで値上がりするようです。
このツールを使って、
かれこれ・・・4日ほど経過しましたが、
本当に使えるツールです。
http://sucov.com/b/kbkc
PPCだけでなく。
アドセンスや物販や情報起業まで。
キーワードが関係する全ての
ビジネスで使えるツールは、
1つだけでも持っておきたいものです。
キーワードを検索する。
最大1階層あたり100キーワードまで
検索できます。
非常に楽勝で簡単!
インフォトップアフィリエイターランキング上位の人は
2つの手法でしか報酬を得ていません。
メルマガかPPC広告
この2つのどちらかで、毎月何百万も報酬を得ています。
何処を利用されてますか?
自動翻訳ツール等、便利な機能が
満載ですよ
登録も利用も全て無料!アルコムワールド
http://alcom.alc.co.jp/alcom_campain
言葉の専門会社「アルク」のコミュニティサイト「アルコムワールド」
ネット上のグローバル学園都市を目指し、学ぶ、教える、つながる、使う、
創るといった活動を通じて語学や資格の「?」を解決するコミュニティサイト
です。
……………………………………………………………………………………………
■ お役立ちツール満載!
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
■ 幅広い語学、知識、経験が集まっています!
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
■ 先輩経験者によるリアルな情報をGET!
……………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………
■ 同じ目標を持つ人と育むコミュニティ
……………………………………………………………………………………………
TOEICのハイスコアをはじめ、英語検定1級や日本語教育能力検定試験
合格を目指している学習者同士のコミュニティや、子ども英語の先生、翻訳
者など仕事にも役立つコミュニティ、さらには字幕翻訳やイタリア語を楽し
んだり、読んだ本を紹介して楽しみを共有したりと、学びの場から楽しくつ
ながっていく仕組みがたくさんあります!
最近、話題のPPCツール「Pandora」ですが、
最終580,00円まで値上がりするようです。
このツールを使って、
かれこれ・・・4日ほど経過しましたが、
本当に使えるツールです。
http://sucov.com/b/kbkc
PPCだけでなく。
アドセンスや物販や情報起業まで。
キーワードが関係する全ての
ビジネスで使えるツールは、
1つだけでも持っておきたいものです。
キーワードを検索する。
最大1階層あたり100キーワードまで
検索できます。
非常に楽勝で簡単!
インフォトップアフィリエイターランキング上位の人は
2つの手法でしか報酬を得ていません。
メルマガかPPC広告
この2つのどちらかで、毎月何百万も報酬を得ています。
トラックバックURL
トラックバック一覧
1. オサマ・ビン・ラディンの最新声明(英訳版)を翻訳 [ オサマ・ビン・ラディンの最新声明(英訳版)を翻訳 ] 2008年12月21日 18:42
アルジャジーラが10月29日に放送したビン・ラディン演説ビデオでの声明内容(英語訳)を全文翻訳して以下に掲載。(英BBC掲載版と米RadiofreeUSA版の英文を元に翻訳) 全文を通じて西欧風レトリ...
2. Web翻訳:さて、現在の精度はいかに? ・・・ 【機械翻訳】 [
創るmetaboy Web翻訳:さて、現在の精度はいかに? ・・・ 【機械翻訳】 ] 2008年12月21日 18:42
前に、MicrosoftもWeb翻訳サービスを始めたことをレポートしたが・・・さて、それではすでにある他のWeb翻訳サービスと比べてどうだろう。ここをチェックしていなかったな。 どこの Web翻訳も特定の「翻訳エンジン」を利用しているようだが実は、Googleは自社製のものに随...
3. 翻訳ペット「チェリる(CheriL)」無料配付中です [ 翻訳ペット「チェリる(CheriL)」無料配付中です - セカンドライフ(Second Life) | マグスル ] 2008年12月21日 18:42
マグスル東京Tamachiにて、アンケートに答えると無料で使用可能な翻訳ペット「チェリる」を配付中です。
4. 特許翻訳毎日一文!08/12/10 [ 特許翻訳毎日一文!08/12/10:特許翻訳☆毎日一文!2008関連情報 ] 2008年12月21日 18:42
<英文>メルマガ「毎日一文!特許英語・特許翻訳メキメキ上達!http://www.mag2.com/m/0000167705.htmlに記載されています。<語句注釈>(1) includes??:??を具備する(2) upper horizontal section:上部水平部分(3) lower horizontal section:下部水平部...
5. 第 9 回翻訳研究分科会のお知らせ [ 第 9 回翻訳研究分科会のお知らせ:JAITS What's NEW 日本通訳翻訳学会:So-net blog ] 2008年12月21日 18:42
■第 9 回翻訳研究分科会を以下の要領で行いますので、参加ご希望の方は予定に入れておいて下さい。日時:2008年12月7日(日)午後1時半??4時ごろ開催場所:立教大学池袋キャンパス 太刀川記念館第1会議室発表者:北代美和子会員(翻訳家)テーマ:翻訳教育を考える━文芸作...
6. 第8回翻訳研究分科会のお知らせ [ 第8回翻訳研究分科会のお知らせ:JAITS What's NEW 日本通訳翻訳学会:So-net blog ] 2008年12月21日 18:42
■第8回翻訳研究分科会を以下の要領で行います。今回は関西での開催です。奮ってご参加下さい。・日時:2008年8月30日(土)午後1時半??3時・開催場所:神戸女学院大学 LAII-22(文学館2号館2階MM教室)・発表者:藤濤文子会員(神戸大学)・テーマ(仮題):「翻訳における...
7. 翻訳せずして翻訳する [ 「通弁」クリエイティブ翻訳ブログ: 翻訳せずして翻訳する ] 2008年12月21日 18:42
翻訳調の文章になる、ぎこちない表現になるなど、翻訳の問題にはいろいろあります。では、一体、なぜこうした翻訳の問題が出てくるかと言えば、それは、ずばり、「翻訳」するからです。こう言ってしまえば元も子もないのですが、「翻訳」するから無理が出てくるのです。それ...
8. 10の翻訳エンジンを一括して利用できる「翻訳くらべ」 [ 10の翻訳エンジンを一括して利用できる「翻訳くらべ」: DesignWorks ] 2008年12月21日 18:42
海外サイトを取り上げたりもしているので、翻訳サイトやにはお世話になっています。ただ機械翻訳だけあって、訳は翻訳エンジンに依存しますので、翻訳エンジンとの相性が悪いと、どう考えてもおかしい訳し方をしてしまう場合があります。そこで今回紹介するのは10の翻訳サイ...
9. 同時翻訳 ほんやくこんにゃく? [ ことば・言葉・コトバ: 同時翻訳 ほんやくこんにゃく? ] 2008年12月21日 18:42
ラジオ放送(NHK:地球ラジオ)で、ドイツでも言葉の乱れが激しく、参考書が沢山出版されているとか、英語交じりのドイツ語を新ドイツ(ノイドイツ)語と呼ぶとか言っていました。読売新聞 2005/11/24より似たような話があったのですが、ということで探したら、既に掲載し...
10. 10の翻訳エンジンから一括翻訳してくれる「翻訳くらべ」 [ TempNate - 10の翻訳エンジンから一括翻訳してくれる「翻訳くらべ」 ] 2008年12月21日 18:42
海外サイトの記事を読む。または記事を書きたいという方。または英語の歌詞を書きたいし、サイトに掲載したいなんてアーティストの方にもおすすめなのが、10の翻訳エンジンから一括翻訳してくれる「翻訳くらべ...
11. 難しいイタリア語が簡単になる翻訳ソフト [ 翻訳の話 難しいイタリア語が簡単になる翻訳ソフト ] 2008年12月21日 18:42
12. googleとEXCITEの翻訳 [ googleとEXCITEの翻訳 - 中野の鼻 ] 2008年12月21日 18:42
最近ネット上で、google翻訳がなかなかわかっているということが話題になっている。「魔女の宅急便」とか「紅の豚」とか「ジョジョの奇妙な冒険」を翻訳すると、かなりわかっている結果が出るというのだ。
やってみ...
13. ブラウザ上で翻訳ファイルが編集できるソフト「Pootle」 [ ウノウラボ Unoh Labs: ブラウザ上で翻訳ファイルが編集できるソフト「Pootle」 ] 2008年12月21日 18:42
komagataです。 アプリケーションを国際化する場合は大体gettextを使ってPOファイルを作って、MOファイルを作ってという感じですが、エンジニアでない人に使ってもらったり、複数の人と共同で翻訳作業をしたい場合に敷居の高さを感じてしまいます。 もっと手軽に翻訳作業が...
14. 翻訳ソフト到着 [ 単身赴任をちょっと綴ってみようかな: 翻訳ソフト到着 ] 2008年12月21日 18:42
以前に体験版を使った時に便利だったATOK連携翻訳。新しいバージョンが出たので買いました。昨日に届くはずでしたが雪の都合で今日に届きました。 翻訳ソフトは「翻訳ブレイン実用翻訳」。開発元は株式会社クロ...

